海烟 Hai Yan

   
   
   
   
   

少女之歌

Lied der jungen Mädchen

   
   
少女们都很快乐 Junge Mädchen sind alle fröhlich
因为青春,她们貌美如花。 Weil sie jung und hübsch wie Blumen sind.
生活的外衣,这时 In dieser Zeit ist das Kleid des Lebens
是一件华丽的缀满鲜花的长袍。 Eine prächtige Robe aus frischen Blumen genäht.
她们是火焰,是凌晨五点的露水 Sie sind Flammen, sind der Tau um fünf Uhr morgens
她们在彩虹的弦柱上咏唱青春之歌。 Sie sind im Wirbelkasten des Regenbogens das Lied, das die Jugend besingt
女人给予世界最美的躯体,总是像她们 Sie bieten die schönsten Körper der Welt an, immer wie ihre
像她们现在这般模样。 Wie ihre heutige Erscheinung.
少女们站在高岗上眺望 Junge Mädchen stehen hoch auf dem Hügel und blicken umher
少女们在山楂树下的风中摇曳。 Junge Mädchen wiegen sich unter dem Weißdornbaum
风,吹着吹着,她们就老了 Der Wind weht, weht, schon sind sie alt
风,吹着吹着,我们就不见了。 Der Wind weht, weht, schon sieht sie keiner mehr.